Ибн Фадлан

Ибн Фадлан Ахмед ибн-аль-'Аббас ибн Рашид ибн-Хаммад — арабский путешественник и писатель 1-й половины Х века. В 921922 гг. в качестве секретаря посольства аббасидского халифа ал-Муктадира. посетил Волжскую Булгарию. Один из немногих арабских путешественников лично побывавших в Восточной Европе. В своём отчёте «Рисале», написанном в виде путеводных заметок, оставил уникальные описания быта и политических отношений огузов, башкир, булгар, русов и хазар. Произведение пользовалось большой популярностью в арабо-персидском мире.

В 921 г. в Багдад прибыло посольство из Волжской Булгарии. Правитель болгар стремился освободиться из-под власти Хазарского каганата и с этой целью просил халифа прислать мусульманских наставников и строителей мечети, а так же соорудить военную крепость. Ответное арабское посольство, возглавляемое Сусаном ар- Раси, вышло из Багдада 21 июня (11 Сафара 309 г. хиджры) и отправилось в обход хазарских земель: не через Кавказ, а через Среднюю Азию: Бухару и Хорезм. Перезимовав в Хорезме, посольство двигалось по суше и достигло Булгарии 12 мая 922 г. (12 Мухаррама 310 г.). Кроме тюркских кочевых народов арабы встретили на Волге купцов от русов. Хазарию Ибн Фадлан, по-видимому, не посещал, но так же включил рассказ о ней в свой отчёт. Финальная часть «Записки» не сохранилась, поэтому об обратном маршруте миссии и о её реальных политических результатах ничего не известно.

Интерес представляет описание арабским автором нравов и обычаев русов, имевших небольшую торговую колонию в Булгарии на реке Итиль (Волга):

«И я не видел [людей] с более совершенными телами, чем они. Они подобны пальмам, румяны, красны. Они не носят ни курток, ни кафтанов, но носит какой-либо муж из их числа накидку, которой он покрывает один свой бок, причем одна из его рук выходит из нее. С каждым из них секира, и меч, и нож, и он не расстается с тем, о чем мы [сейчас] упомянули. Мечи их плоские, с бороздками, франкские. И от края ногтя кого-либо из них [русов] до его шеи [имеется] собрание деревьев и изображений и тому подобного.»

Первоначальный текст книги утерян. Фрагменты дошли в «Географическом словаре» арабского энциклопедиста XIII века. Йакута ар-Руми. В данном виде произведение впервые было опубликовано в 1823 г. российским академиком Френом на немецком языке. Единственный известный список «Рисале» был обнаружен востоковедом А. З. В. Тоганом в 1923 г. в библиотеке при гробнице имама Али ибн-Риза в Мешхеде (Иран). Рукопись XIII века наряду с другими произведениями содержит текст «Записки» (pp. 390—420. Конец рукописи отсутствует.

В 1937 г. фотокопия документа была передана в дар Академии наук СССР. На её основе А. П. Ковалевский опубликовал в 1939 г. перевод памятника (в том же году вышел немецкий перевод А.З.В. Тогана). Второе переработанное издание перевода Ковалевского вышло в 1956 г.

Фильм «13-й воин»

По мотивам поставлен фильм «13-й воин», в котором арабский посланник (актёр Антонио Бандерас) сопровождает варягов в их военной экспедиции против диких племен, напавших на мирное поселение. Отдельные сцены фильма с варягами воспроизводят зарисовки Ибн Фадлана о нравах и обычаях русов (с учётом цензурных соображений).

Библиография

  • Ch. M. Fraehn. Die ältesten arabischen Nachrichten über die Wolga-Bulgaren aus Ibn-Foszlan’s Reiseberichte. — «Memoires de L’Academie Imper. Des. Sciences.», VI serie, 1823.
  • Ковалевский А. П. Книга Ахмеда Ибн Фадлана о его путешествии на Волгу в 921—922 гг. Харьков, 1956.

Ссылки

 
Начальная страница  » 
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Home